cut

cut
cut [{{t}}kʌt]
couper1(a)-(f), 1(h), 1(j), 1(o), 1(q), 1(t), 2(a), 2(d)-(g) découper1(b) tondre1(c) interrompre1(f) arrêter1(g) réduire1(i), 1(j) blesser1(k) manquer1(m) percer1(n) graver1(p) monter1(r) se couper2(b) faire mal2(c) coupure3(a), 3(b), 3(f) coup3(c), 3(g) morceau3(d) réduction3(e) coupe3(h), 3(k) part3(i) coupé4(a), 4(c) réduit4(b)
(pt & pp cut, cont cutting)
1 transitive verb
(a) (incise, slash, sever) couper;
cut the box open with the knife ouvrez la boîte avec le couteau;
he fell and cut his knee (open) il s'est ouvert le genou en tombant;
she cut her hand elle s'est coupé la main ou à la main;
he cut his wrists il s'est ouvert ou taillé les veines;
to cut one's throat se trancher la gorge;
they cut his throat ils lui ont coupé ou tranché la gorge, ils l'ont égorgé;
they cut the prisoners free or loose ils ont détaché les prisonniers;
{{}}figurative{{}} to cut oneself loose from sth se libérer de qch;
they cut our supply line ils nous ont coupé notre approvisionnement;
{{}}figurative{{}} the fog's so thick you could cut it with a knife il y a un brouillard à couper au couteau;
the atmosphere was so tense, you could cut it with a knife l'atmosphère était extrêmement tendue;
you're cutting your own throat c'est du suicide
(b) (divide into parts) couper, découper; (meat) découper; (slice) découper en tranches;
she cut articles from the paper elle découpait des articles dans le journal;
cut the cake in half/in three pieces coupez le gâteau en deux/en trois;
to cut sth to shreds or to ribbons mettre qch en pièces;
{{}}figurative{{}} the enemy cut the army to pieces l'ennemi a taillé l'armée en pièces;
{{}}figurative{{}} the critics cut the play to pieces les critiques ont esquinté la pièce
(c) (trim → grass, lawn) tondre; (→ bush, tree) tailler; (reap → crop) couper, faucher;
I'll have to cut the grass this weekend il faudra que je tonde la pelouse ce week-end;
I cut my nails/my hair je me suis coupé les ongles/les cheveux;
you've had your hair cut vous vous êtes fait couper les cheveux
(d) (shape → dress, suit) couper; (→ diamond, glass, key) tailler; (→ screw) fileter; (dig → channel, tunnel) creuser, percer; (engrave) graver; (sculpt) sculpter;
steps had been cut in the rock on avait taillé des marches dans le rocher;
we cut our way through the crowd nous nous sommes frayé ou ouvert un chemin à travers la foule;
the advance cut a swath through the enemy's defences l'avance des troupes ouvrit une brèche dans la défense ennemie;
{{}}proverb{{}} cut your coat according to your cloth = il ne faut pas vivre au-dessus de ses moyens
(e) (cross, traverse) couper, croiser; {{}}Mathematics{{}} couper;
where the path cuts the road à l'endroit où le chemin coupe la route
(f) (interrupt) interrompre, couper;
to cut sb short couper la parole à qn;
we had to cut our visit short nous avons dû écourter notre visite;
his career was tragically cut short by illness sa carrière a été tragiquement interrompue par la maladie;
to cut a long story short, I left bref ou en deux mots, je suis parti
(g) (stop) arrêter, cesser;
he cut working weekends il a arrêté de travailler le weekend;
cut the {{}}very familiar{{}} crap or {{}}vulgar{{}} shit! arrête tes conneries!
(h) (switch off) couper;
cut the lights! coupez la lumière!, éteignez!;
he cut the engine il a coupé ou arrêté le moteur
(i) (reduce → numbers, spending) réduire; (→ production) diminuer; (→ speech) abréger, raccourcir;
we cut our costs by half nous avons réduit nos frais de moitié;
they cut taxes in the run-up to the election ils ont réduit les impôts juste avant les élections;
to cut prices casser les prix;
the athlete cut five seconds off the world record or cut the world record by five seconds l'athlète a amélioré le record mondial de cinq secondes
(j) {{}}Cinema{{}} & {{}}Television{{}} (edit out) faire des coupures dans, réduire; (drop) couper;
the censors cut all scenes of violence la censure a coupé ou supprimé toutes les scènes de violence;
the film was cut to 100 minutes le film a été ramené à 100 minutes
(k) (hurt feelings of) blesser profondément;
her remark cut me deeply sa remarque m'a profondément blessé
(l) {{}}familiar{{}} (ignore, snub)
they cut me (dead) in the street dans la rue ils ont fait comme s'ils ne me voyaient pas ;
he cut me dead for days after our argument il m'a battu froid pendant des jours après notre dispute
(m) {{}}familiar{{}} (absent oneself from → meeting, appointment etc) manquer (volontairement), sauter ;
I had to cut lunch in order to get there on time j'ai dû me passer de déjeuner pour arriver à l'heure;
the students cut class les étudiants ont séché le cours;
to cut school sécher les cours
(n) (tooth) percer;
the baby is cutting his first tooth le bébé perce sa première dent;
{{}}familiar{{}} {{}}figurative{{}} a pianist who cut her teeth on Bach une pianiste qui s'est fait la main sur du Bach
(o) (dilute) couper
(p) (record, track) graver, faire
(q) {{}}Cards{{}}
to cut the cards couper
(r) {{}}Cinema{{}} (edit → film) monter
(s) {{}}Medicine{{}} (incise) inciser; {{}}Veterinary medicine{{}} (castrate) châtrer
(t) {{}}Sport{{}} (ball) couper
(u) (idioms)
to cut the ground from under sb's feet couper l'herbe sous le pied de qn;
her promotion cut the ground from under his feet sa promotion lui a coupé l'herbe sous le pied;
{{}}familiar{{}} he couldn't cut it, he couldn't cut the mustard il n'était pas à la hauteur ;
to cut sth fine compter un peu juste, ne pas se laisser de marge;
you're cutting it a bit fine vous comptez un peu juste;
an hour is cutting it too fine une heure, ce n'est pas suffisant;
{{}}familiar{{}} that argument cuts no ice with me cet argument ne m'impressionne pas ;
to cut a fine figure avoir fière allure;
to cut one's losses sauver les meubles;
we decided to cut our losses nous avons décidé de sauver les meubles;
to cut a caper or capers (skip) faire des cabrioles, gambader; (fool around) faire l'idiot;
{{}}Cars{{}} to cut a corner prendre un virage à la corde, couper un virage; {{}}figurative{{}} sauter des étapes;
{{}}figurative{{}} to cut corners (economize excessively) faire des économies exagérées; (not follow rules) contourner les règlements;
if you cut corners now you'll just have more work to do later on si tu fais les choses trop vite maintenant, tu auras plus à faire plus tard;
{{}}figurative{{}} she doesn't believe in cutting corners elle fait toujours les choses à fond;
{{}}figurative{{}} they cut corners to finish on time ils ont brûlé les étapes pour finir à temps;
{{}}old-fashioned{{}} to cut a rug danser
2 intransitive verb
(a) (incise, slash) couper, trancher;
this knife doesn't cut ce couteau ne coupe pas bien;
cut around the edge découpez ou coupez en suivant le bord;
she cut into the bread elle a entamé le pain;
the rope cut into my wrists la corde m'a coupé ou cisaillé les poignets;
the string is cutting into me le cordon me coupe la chair;
{{}}figurative{{}} he cut through all the red tape il s'est dispensé de toutes les formalités administratives;
{{}}figurative{{}} the whip cut through the air le fouet fendit l'air;
{{}}figurative{{}} the yacht cut through the waves le yacht fendait les vagues;
{{}}Nautical{{}} the boat cut loose le bateau a rompu les amarres;
{{}}figurative{{}} to cut loose se libérer;
to cut and run se sauver, filer;
that argument cuts both or two ways c'est un argument à double tranchant
(b) (cloth, paper) se couper;
this meat cuts easily cette viande se coupe facilement;
the cake will cut into six pieces ce gâteau peut se couper en six
(c) (hurtfully) faire mal
(d) (take shorter route) couper, passer;
cut through the back way and you'll get there first coupez par derrière et vous arriverez (là-bas) les premiers;
we cut across the fields nous avons coupé par les champs
(e) (cross) traverser, couper; {{}}Mathematics{{}} (lines) se couper;
this path cuts across or through the swamp ce sentier traverse ou coupe à travers le marécage
(f) (in cards) couper;
they cut for the deal ils ont coupé avant de donner
(g) {{}}Cinema{{}} & {{}}Television{{}} (stop filming) couper;
the film cuts straight from the love scene to the funeral l'image passe directement de la scène d'amour à l'enterrement;
cut! coupez!
3 noun
(a) (slit) coupure f; (deeper) entaille f; (wound) balafre f; {{}}Medicine{{}} incision f;
a cut on the arm une coupure ou une entaille au bras;
she had a nasty cut on her leg from the fall elle s'était fait une vilaine entaille à la jambe en tombant;
to be a cut above (the rest) être nettement mieux que les autres ou le reste;
that film is a cut above the others ce film est nettement mieux que les autres
(b) (act of cutting) coupure f, entaille f;
to make a cut in sth (with knife, scissors etc) faire une entaille dans qch
(c) (blow, stroke) coup m;
a knife/sword cut un coup de couteau/d'épée;
a saw cut un trait de scie;
{{}}figurative{{}} his treachery was the unkindest cut of all sa trahison était le coup le plus perfide
(d) (meat → piece) morceau m; (→ slice) tranche f;
a cut off the joint un morceau de rôti;
prime cut morceau m de (premier) choix;
cheap cuts bas morceaux mpl
(e) (reduction → in price, taxes) réduction f, diminution f; (→ in staff) compression f;
a cut in government spending une réduction ou diminution des dépenses publiques;
the cuts in the Health Service la réduction ou diminution du budget de la santé;
she took a cut in pay elle a subi une diminution ou réduction de salaire;
{{}}Finance{{}} the cuts les compressions fpl budgétaires;
power or electricity cut coupure f de courant
(f) (deletion) coupure f;
they made several cuts in the film ils ont fait plusieurs coupures dans le film
(g) (gibe, nasty remark) trait m, coup m
(h) (shape, style → of clothes, hair) coupe f; (→ of jewel) taille f;
the cut of a suit la coupe d'un costume
(i) {{}}familiar{{}} (portion, share) part f;
what's his cut (of the profits)? à combien s'élève sa part?
(j) {{}}American{{}} {{}}familiar{{}} (absence) absence f
(k) {{}}Cards{{}} coupe f
(l) {{}}familiar{{}} (on record) plage f
(m) {{}}Cinema{{}} & {{}}Television{{}} coupe f;
the cut from the love scene to the funeral le changement de séquence de la scène d'amour à l'enterrement
(n) {{}}Sport{{}} (in tennis → backspin) effet m; (in cricket) coup m tranchant
(o) {{}}American{{}} {{}}Typography{{}} (block) cliché m
(p) {{}}British{{}} (body of water) étendue f d'eau; (canal) canal m
(q) (of tobacco)
I prefer a finer/coarser cut of tobacco je préfère le tabac plus fin/grossier
(r) (idioms)
the cut and thrust of parliamentary debate les joutes oratoires des débats parlementaires;
the cut and thrust of the business world la concurrence féroce qui règne dans le monde des affaires;
it's cut and thrust la lutte est acharnée
4 adjective
(a) (hand, flowers) coupé; (tobacco) découpé
(b) (reduced) réduit; (shortened) raccourci;
to sell sth at cut prices vendre qch au rabais;
the cut version of the film la version raccourcie du film
(c) (shaped → clothing) coupé; (faceted → gem) taillé;
a well-cut suit un costume bien coupé ou de bonne coupe
(d) {{}}British{{}} {{}}familiar{{}} (drunk) soûl, plein
►► cut glass cristal m taillé;
{{}}Computing{{}} cut sheet feed dispositif m d'alimentation feuille à feuille; (act) alimentation f feuille à feuille;
{{}}Computing{{}} cut sheet feeder dispositif m d'alimentation feuille à feuille
cut across inseparable transitive verb
(a) (cross, traverse) traverser, couper à travers;
it's quicker if you cut across the fields c'est plus rapide si tu coupes à travers (les) champs;
they cut across country ils ont coupé à travers champs
(b) (go beyond) surpasser, transcender;
the issue cuts across party lines la question transcende le clivage des partis
(c) (contradict) contredire, aller à l'encontre de;
it cuts across all my principles ça va à l'encontre de tous mes principes
cut along intransitive verb
{{}}British{{}} {{}}familiar{{}} {{}}old-fashioned{{}} filer
cut away separable transitive verb
(remove) enlever ou ôter (en coupant); (branch) élaguer, émonder;
they had to cut away the wreckage to reach the victim ils ont dû découper l'épave pour atteindre la victime
cut back
1 intransitive verb
(a) (return) rebrousser chemin, revenir sur ses pas;
we cut back to the car nous sommes revenus à la voiture
(b) {{}}Cinema{{}} & {{}}Television{{}} revenir en arrière
(c) (financially) économiser, réduire les dépenses
2 separable transitive verb
(a) (reduce) réduire, diminuer;
arms spending has been cut right back les dépenses d'armement ont été nettement réduites
(b) (prune, trim) tailler; (shrub, tree) élaguer, tailler
cut back on inseparable transitive verb
(financially) économiser sur; (time) réduire;
the factory cut back on production la fabrique a réduit la production
cut down separable transitive verb
(a) (tree) couper, abattre; (person → in battle) abattre;
{{}}figurative{{}} he was cut down by malaria (killed) il est mort de la malaria; (incapacitated) il était terrassé par la malaria;
{{}}literary{{}} to be cut down in one's prime être fauché à la fleur de l'âge
(b) (make smaller → article, speech) abréger; (→ clothing) rendre plus petit;
to cut sth down to about 150,000 words réduire qch à environ 150 000 mots;
she cuts down her dresses for her daughter elle ajuste ses robes pour sa fille;
to cut sb down to size remettre qn à sa place
(c) (curtail) réduire, diminuer; (expenses) réduire, rogner;
we've been asked to cut down the amount of time we devote to sports on nous a demandé de consacrer moins de temps au sport;
he cut his smoking down to ten a day il ne fume plus que dix cigarettes par jour
cut down on inseparable transitive verb
(expenditure) réduire;
I'm going to cut down on drinking/smoking je vais boire/fumer moins;
they have cut down on eating out in restaurants ils vont moins souvent au restaurant;
to cut down on the amount of time spent doing sth passer moins de temps à faire qch
cut in
1 intransitive verb
(a) (interrupt) interrompre;
she cut in on their conversation elle est intervenue dans leur conversation;
he cut in on me to ask a question il m'a coupé la parole pour poser une question;
{{}}figurative{{}} the new store is cutting in on our business le nouveau magasin nous fait perdre de la clientèle
(b) {{}}Cars{{}} faire une queue de poisson;
the taxi cut in on them le taxi leur a fait une queue de poisson
(c) (at a dance)
mind if I cut in? vous permettez que je vous emprunte votre partenaire?
2 separable transitive verb
(include) we should cut him in on the deal nous devrions l'intéresser à l'affaire
cut into inseparable transitive verb
(a) (interrupt)
to cut into a conversation intervenir dans ou interrompre brusquement la conversation
(b) (use)
to cut into one's savings entamer ses économies;
this work cuts into my free time ce travail empiète sur mes heures de loisir
cut off separable transitive verb
(a) (hair, piece of meat, bread) couper; (arm, leg) amputer, couper;
they cut off the king's head ils ont décapité le roi;
he was cut off in his prime il a été emporté à la fleur de l'âge;
she cut off her nose to spite her face elle s'est fait du tort en voulant se venger
(b) (interrupt → speaker) interrompre, couper;
he was cut off in mid sentence il a été interrompu au milieu de sa phrase
(c) (disconnect, discontinue) couper;
{{}}Telecommunications{{}} he's been cut off (during conversation) il a été coupé; (disconnected) on lui a coupé le téléphone;
they cut off the electricity or power ils ont coupé le courant;
they cut off his allowance ils lui ont coupé les vivres;
her family cut her off without a penny sa famille l'a déshéritée;
it cut off the supply of blood to the brain cela a empêché l'irrigation du cerveau
(d) (separate, isolate) isoler;
the house was cut off by snow drifts la maison était isolée par des congères;
he cut himself off from his family il a rompu avec sa famille;
housewives often feel cut off les femmes au foyer se sentent souvent isolées
(e) (bar passage of) couper la route à;
the police cut off the thief la police a barré le passage au voleur;
the battalion cut off the enemy's retreat le bataillon a coupé la retraite à l'ennemi
cut out
1 separable transitive verb
(a) (make by cutting → coat, dress) couper, tailler; (→ statue) sculpter, tailler;
a valley cut out by the river une vallée creusée par le fleuve;
{{}}figurative{{}} to be cut out for sth être fait pour qch, avoir des dispositions pour qch;
I'm not cut out for living abroad je ne suis pas fait pour vivre à l'étranger;
he's not cut out to be a politician il n'a pas l'étoffe d'un homme politique;
you have your work cut out for you vous avez du pain sur la planche ou de quoi vous occuper;
she'll have her work cut out to finish the report on time elle va avoir du mal à finir le rapport à temps
(b) (remove by cutting → article, picture) découper; {{}}Medicine{{}} (→ tumour etc) enlever;
advertisements cut out from or of the paper des annonces découpées dans le journal
(c) (eliminate) supprimer; (stop) arrêter;
unnecessary expense must be cut out il faut éliminer ou supprimer les frais superflus;
they cut out all references to the president ils ont supprimé toute référence au président;
try and cut out all unnecessary details essayez de supprimer tous les détails superflus;
he cut out smoking il a arrêté de fumer;
cut out the screaming! arrête de crier!, assez crié!;
{{}}familiar{{}} cut it out! ça suffit!, ça va comme ça!
(d) {{}}familiar{{}} (rival) supplanter
(e) (deprive) priver;
his father cut him out of his will son père l'a rayé de son testament;
they cut him out of his share ils lui ont escroqué sa part
(f) {{}}Photography{{}} & {{}}Typography{{}} détourer
2 intransitive verb
(a) (machine, engine → stop operating) caler; (→ switch off) s'éteindre
(b) {{}}American{{}} {{}}familiar{{}} (leave) mettre les bouts, calter
cut up
1 separable transitive verb
(a) (food, wood) couper; (meat → carve) découper; (→ chop up) hacher; (body) couper en morceaux
(b) (usu passive) {{}}familiar{{}} (affect deeply) she's really cut up about her dog's death la mort de son chien a été un coup pour elle ;
he's very cut up about it ça l'a beaucoup affecté
(c) {{}}American{{}} {{}}familiar{{}} (amuse)
that really cut me up! ça m'a fait rire!
(d) {{}}British{{}} {{}}Cars{{}} faire une queue de poisson de
2 intransitive verb {{}}familiar{{}}
(a) {{}}American{{}} (fool around) faire le pitre
(b) {{}}British{{}} (idiom)
to cut up rough se mettre en rogne ou en boule

Un panorama unique de l'anglais et du français. 2015.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Cut — (k[u^]t), v. t. [imp. & p. p. {Cut}; p. pr. & vb. n. {Cutting}.] [OE. cutten, kitten, ketten; prob. of Celtic origin; cf. W. cwtau to shorten, curtail, dock, cwta bobtailed, cwt tail, skirt, Gael. cutaich to shorten, curtail, dock, cutach short,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Cut — (k[u^]t), v. t. [imp. & p. p. {Cut}; p. pr. & vb. n. {Cutting}.] [OE. cutten, kitten, ketten; prob. of Celtic origin; cf. W. cwtau to shorten, curtail, dock, cwta bobtailed, cwt tail, skirt, Gael. cutaich to shorten, curtail, dock, cutach short,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • cut — ► VERB (cutting; past and past part. cut) 1) make an opening, incision, or wound in (something) with a sharp implement. 2) shorten or divide into pieces with a sharp implement. 3) make, form, or remove with a sharp implement. 4) make or design (a …   English terms dictionary

  • cut — adjective make or design (a garment) in a particular way: → cut cut verb (cutting; past and past participle cut) 1》 make an opening, incision, or wound in (something) with a sharp tool or object. 2》 remove (something) from something larger by… …   English new terms dictionary

  • cut — or short cut [kut] vt. cut, cutting [ME cutten, kytten < Late OE * cyttan < Scand base seen in Swed dial., Ice kuta, to cut with a knife: the word replaced OE ceorfan (see CARVE), snithan, scieran (see SHEAR) as used in its basic senses] I… …   English World dictionary

  • Cut — may refer to: The act of cutting, the separation of an object into two through acutely directed force Contents 1 Mathematics 2 Computing 3 …   Wikipedia

  • cut — cut·cher·ry; cut·ie; cut·lash; cut·lass; cut·ler; cut·le·ria; cut·le·ri·a·ce·ae; cut·le·ri·a·les; cut·ler·ite; cut·lery; cut·let; cut·ling; cut·lings; cut·ta·ble; cut·tage; cut·ta·nee; cut·teau; cut·ted; cut·ter·man; cut·ter; cut·ting·ly;… …   English syllables

  • Cut-up — (oder: Schnittechnik) nennt man eine Methode, den Zufall und die moderne Montage in die Literatur einzubeziehen. Sie wurde von Brion Gysin zufällig 1959 entdeckt [1]. Ähnliche Ansätze waren von Max Frisch und James Joyce bereits entwickelt worden …   Deutsch Wikipedia

  • Cut — Cut, n. 1. An opening made with an edged instrument; a cleft; a gash; a slash; a wound made by cutting; as, a sword cut. [1913 Webster] 2. A stroke or blow or cutting motion with an edged instrument; a stroke or blow with a whip. [1913 Webster] 3 …   The Collaborative International Dictionary of English

  • CUT — (engl. „schneiden“, „Schnitt“) steht für: Cut (Film), ein australischen Film von Kimble Rendall Cut (Musik), eine DJ Technik zur Erzeugung eines Übergangs zwischen zwei Musikstücken Cut (Zeitschrift), eine deutsche Fachzeitschrift für… …   Deutsch Wikipedia

  • Cut — (engl. „schneiden“, „Schnitt“) steht für: Cut (Film), einen australischen Film von Kimble Rendall Cut (Musik), eine DJ Technik zur Erzeugung eines Übergangs zwischen zwei Musikstücken Cut (Zeitschrift), eine deutsche Fachzeitschrift für… …   Deutsch Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”